The Place: Charleston, SC. The Venue: Charleston Library Society. The Moment: October 1.

This week’s post is arriving early, because in just a few days I will step into a room filled with history and voices that refuse to fade. On October 1, the Charleston Library Society—the oldest cultural institution in the South and the second-oldest circulating library in the nation—will host the launch of my Unmasking The Humourist: Alexander Gordon’s Lost Essays of Colonial Charleston, South Carolina.

Why Charleston? Because the city itself is part of the story. It was here, in November 1753, that Alexander Gordon began publishing his Humourist essays in The South-Carolina Gazette. Through wit and irony, Gordon held up a mirror to colonial society, skewering hypocrisy, praising learning, and questioning authority. His essays pulsed with the contradictions of a city that was both refined and raw, elegant and quarrelsome. Charleston was his stage, and for nearly three centuries his voice remained hidden in the fragile pages of a newspaper few had cause to revisit.

That is, until now.

The Charleston Library Society is not just the venue for this launch—it is the very repository that safeguarded the Gazette itself, preserving the faint ink on brittle pages that carried Gordon’s words into the future. Founded in 1748, just five years before The Humourist first appeared, the Library has weathered fires, wars, earthquakes, and centuries of change. Its shelves and archives testify to the endurance of ideas—and to the truth that words matter. To stand in this place and reintroduce Gordon’s voice is both an author’s honor and a literary historian’s homecoming.

This launch also falls on a milestone: 272 years since the first Humourist essay appeared in Charleston. That span of time is almost unimaginable. Empires have risen and fallen, nations have been born, wars have been fought, and yet these essays—sharp, funny, insightful—still breathe. They remind us that human folly, ambition, vanity, and hope are constants. Gordon was not writing only for 1753. He was writing for us.

For me, this book represents years of research and a kind of detective work: following a trail of clues, comparing voices, weighing evidence, and finally piecing together the case for Gordon’s authorship. It is scholarship, yes—but it is also a story of recovery. Of bringing back a writer who deserved to be remembered, who deserves a place in our understanding of American letters.

And so, on October 1, Unmasking The Humourist will take its first public bow in the very city that first gave it life.

If you are in or near Charleston, I would be delighted to see you at the Charleston Library Society. If you are far away, I hope you will celebrate with me from wherever you are.

Because this launch is not just mine—it belongs to every reader who believes in the power of words to survive, to provoke, to amuse, and to endure.

About the Book

This edition definitively establishes Alexander Gordon (c. 1692–1754)—antiquarian, Egyptologist, scholar, singer, and later Clerk of His Majesty’s Council of South Carolina—as the author of The Humourist essays, restoring his rightful place in literary history.

The Introduction confirms Gordon’s authorship and provides the necessary historical context surrounding the essays and their publication in The South-Carolina Gazette.

The Humourist Essays section presents the complete authoritative text. Each essay is introduced with a detailed headnote offering historical context, exploring key themes, and situating the essay within broader literary and cultural traditions. These headnotes also clarify references, highlight rhetorical and satirical techniques, and connect The Humourist to its periodical essay tradition. Following each essay, explanatory notes supply annotations that illuminate historical allusions, linguistic nuances, and biographical details, making the essays more accessible to modern readers while preserving their original wit and bite.

The Afterword suggests areas for future scholarship—richer literary analysis of Gordon’s techniques, his engagement with Charleston’s intellectual and political life, his later years in South Carolina, and his place in transatlantic literary traditions. This volume thus serves both as a definitive authorship study and as a definitive text, laying a foundation for future research.

Finally, the Appendix corrects a 277-year-old historical error that mistakenly attributed to Gordon a natural history of South Carolina. This archival correction not only restores the record but also underscores the importance of rigorous scholarship—whether in reclaiming a forgotten author’s voice or in ensuring that legacy is preserved with accuracy.

Unmasking The Humourist: Alexander Gordon’s Lost Essays of Colonial Charleston, South Carolina is available now:

Amazon and Barnes & Noble

All proceeds from the sale of this book will be donated to The Virginia Foundation for Community College Education

The Humourist Nears the Light

“To publish is to make knowledge public, to assert its value, and to offer it up to the judgment of the world.”

–—Robert Darnton (b. 1939), American cultural historian of the Enlightenment and former Director of the Harvard University Library; renowned for his work on the history of the book and 18th-century France, including The Literary Underground of the Old Regime and The Case for Books.

Surely, you’ll remember the groundbreaking work I finished earlier this year on one of the greatest literary mysteries in early American history.

The Humourist—a sharp-witted, enigmatic essayist whose satirical columns lit up the front page of The South-Carolina Gazette in 1753 and 1754—had been lost to time, his identity buried beneath centuries of silence.

Through meticulous research—poring over newspapers, historical records, forgotten manuscripts, and overlooked clues—I solved the mystery, unmasking the man behind the essays: Alexander Gordon. His identity, his world, and the forces that led to his disappearance are now fully revealed.

I shared that discovery through this blog, but solving the mystery was only the beginning. The real work—the restoration—was still to come.

Now, after years of refining that research, the book I’ve long envisioned is finally becoming a reality.

Yesterday, I received the first proof of the book’s interior pages. Looking at them is more than a thrill—it is validation. These pages mark the first step toward publication and the return of a long-silenced voice.

Unmasking The Humourist: Alexander Gordon’s Lost Essays of Colonial Charleston, South Carolina is not just a rediscovery. It is a scholarly edition that restores one of the most significant—but overlooked—literary voices of colonial America. The essays appear in full, meticulously annotated and contextualized, accompanied by a critical introduction that explores Gordon’s identity, influences, and legacy.

Why This Book Matters

This is more than the story of a forgotten writer. It’s about:

● The literary landscape of colonial America and its deep connections to the English essay tradition.
● The power of satire to shape public discourse—even in a bustling port city like Charleston.
● The intimate intersection of literature, politics, and history, as seen through the eyes of a writer who was both observer and insider.

For the first time, The Humourist’s essays will step out of the yellowed pages of The South-Carolina Gazette and into the full light of historical and literary analysis.

The Book Will Arrive This Fall

This carefully curated edition will include:

● All of The Humourist’s essays, fully annotated.
● A critical introduction grounded in original scholarship.
● Historical and literary commentary that situates Gordon in both local and transatlantic traditions.
● A call for further scholarly attention to this long-overlooked voice.

Stay Tuned

In the coming months, I’ll be sharing exclusive glimpses into the publication journey, from typesetting to launch. The return of The Humourist is well underway.

The mystery was solved long ago. But this fall, the voice that once stirred Charleston will speak again—with clarity, context, and a proper name.

From Dusty Folder to Digital Ink. Part I: The Untold Story of THE INFANT SPHINX

“Backstories are the breadcrumbs that lead readers deeper into the forest of the narrative, revealing hidden truths along the way.”

Ursula K. Le Guin (1929-2018; influential American author whose writing often explored themes of anthropology, sociology, gender, and the human condition.)

Almost everything in life has a backstory, and sometimes its dimensions are too rich and multifaceted to be tossed aside as having a lesser value. Consider, for instance, the genesis of a scholarly book, the product of years of research, contemplation, and dedication. Behind the polished cover and meticulously cited pages lies a narrative of passion, struggle, and serendipity that often goes untold.

My own scholarly work The Infant Sphinx: Collected Letters of Mary E. Wilkins Freeman is a perfect example. It has an incredible backstory, and I am always ready to share snippets, especially as it relates to the book’s publication history. Snippets, mind you. Until now, I’ve never shared the entire backstory. Here goes!

When I finished the manuscript in 1984, I sent it to the University of Massachusetts Press. They accepted it but advised me that publication would be delayed by at least a year, perhaps two years or longer. I declined their offer because, as a young scholar eager to be published, I wanted the book on library shelves yesterday or the day before.

A few months later, I happened to be in Dallas for the American Library Association’s Annual Conference. ALA’S book exhibition hall always features lots of publishers from all across the country. I decided to spend a few hours there, not with an eye toward finding a publisher for my book but rather with an eye toward seeing what free books and book paraphernalia I could take back home with me. In the midst of my freebie rambles, I found myself looking at a Scarecrow Press book exhibit. I nearly walked right on past, but I looked more closely and saw its location: Metuchen, New Jersey.

“OMG!” I thought to myself. “My lady–Mary E. Wilkins Freeman–lived in Metuchen from her marriage in 1902 until her death in 1930.”

Without any hesitancy whatsoever, I smiled at the man standing by the exhibit and declared, in what I hoped would be a convincing voice:

“Today is your lucky day!”

“Oh, yeah? Why’s that?”

I proceeded to tell him about Freeman, her connection to Metuchen, and my hot manuscript. His eyes sparkled, his smile stretched from ear to ear, and his every movement exuded enthusiasm.

“I’d love the chance to consider your manuscript for publication. Send it to me when you get back home.”

We shook hands.

“I’m Esh,” he said casually.

I knew as I walked away that Esh and I had just entered into a gentleman’s agreement. I knew that Esh would accept the manuscript. I knew that Scarecrow Press would publish The Infant Sphinx. Ironically, I didn’t know until I got back to my hotel room and looked at the business card that Esh was none other than William Eshelman, the president of Scarecrow Press.

And so, it came to pass. Esh was impressed by my manuscript and accepted it. When the book was released in 1985, Scarecrow invited me to Metuchen for talks, receptions, and book signings. I will always remember that week as one of the most memorable chapters in my life, especially the book celebration with the ladies of the Quiet Hour Club, several of whom–Dolly Buchanan and Lois Lord–befriended me during my years of doing research in Metuchen. What made it even more special is the fact that Freeman herself was an honorary club member.

I share the preceding snippets of the backstory often, especially with students and aspiring writers, as an example of serendipity. When I went to the ALA conference in the summer of 1984, I never dreamt that I would find a publisher for The Infant Sphinx. Also, I share it as an example of how it pays to be bold. I was the epitome of boldness when I approached a rank stranger, standing beside his publishing-house exhibit, declaring that it was his lucky day. Little did I know that he was the company’s president. What nerve! Yet, what would have happened if I hadn’t been so bold?

The book’s backstory has other details, too, but until now, I haven’t shared those snippets. For example, I didn’t trust anyone to typeset my manuscript. I had spent a decade carefully deciphering and transcribing Freeman’s letters. I was worried that a typesetter would mess up the format, regularize the spellings, and introduce mistakes. Esh agreed that if I could provide Scarecrow with camera-ready copy, they would provide me with a higher royalty. I don’t remember how much. Also, I don’t remember the technical details of preparing camera-ready copy. I do remember, however, that it was before personal computers. I rented a fancy machine of some sort–a “Compu” something or other–and for months, I spent evenings and weekends working on a gargantuan task. No. I confess. It was a Herculean task. But guess what? I loved every eye-strained, wrist-pained moment of it.

I don’t usually share that part of the backstory, not because I’m embarrassed to let the world know that I find joy in scholarly drudgery but rather because I’m embarrassed to let the world know that I don’t recall more of the minor details.

Recently, however, serendipity brought to the surface a dusty folder that has lots and lots of details plus a major “find” that even I had forgotten. Just a week or so ago, when the idea for this post popped into my mind, I went looking for the Scarecrow Press folder that I knew I had surely kept. Indeed, I had kept it. Indeed, it was exactly where I knew it would be. Now, I have all the facts that I need not only to flesh out the entire backstory but also to reveal a teaser to lure you back next week.

The first detail is that Esh and I wasted no time. I sent him my manuscript on July 11. He gave me an acceptance phone call on July 16 and followed up the next day with a formal letter, returning the manuscript along with “model paper on which [I could] prepare camera-ready copy.”

The second detail is this. The “Compu thing” that I couldn’t remember turns out to have been a Compucorp 675, Diablo 630. My lease agreement with Word Rentals is in the folder. The rental was $600 monthly, commencing August 1. By November 6, I had finished my task.

The third detail–the royalty–turns out to have been 15%. Looking back, I should have asked for more considering the direct rental expense that I incurred for the Compucorp. However, I have used The Infant Sphinx over and over again for my own research, and I haven’t found any mistakes. I have no regrets about the price that I paid for the quality that Freeman’s letters deserved.

The last minor detail is this. The book was released officially on April 28, 1985, exactly 39 years ago. From this point forward, April 28 will be a red-letter date on my calendar!

Now, the big teaser reveal. In the Scarecrow folder, I found a review of The Infant Sphinx that I had written myself! How preposterous is that! Well, it sounds exactly like something that I would do. I’m always telling friends and colleagues that I know no shame. I guess I didn’t back then either. However, I cannot for the life of me remember whether I sent it out for publication. I must have, because what I discovered in my dusty folder is a photocopy, and it’s so faded that I struggled to read it.

Ultimately, however, I managed to read the text, fading away as fast as my memory. Next week, I will share my “Confessions of an Editor,” unabashedly raw and candid, just as I wrote the review 39 years ago.

In the meantime, whenever you pick up a scholarly book or any work of art, take a moment to consider its backstory. You might be surprised by the passion, perseverance, and sheer stubbornness that lie beneath the surface. Or you might stumble upon a review of the book written by the scholar himself, such as the review you will be able to read right here next week in Part II.